O Tribunal de Contas do Estado (TCE-RS) conta com o Hand Talk, uma nova ferramenta de tradução digital para a Língua Brasileira de Sinais (Libras). Com a implementação deste recurso, o TCE-RS se torna o primeiro órgão público do Rio Grande do Sul a introduzir esta solução de acessibilidade. Quando o visitante clica no botão e seleciona o texto da página, automaticamente o personagem virtual Hugo, intérprete de Libras, traduz o conteúdo para a língua de sinais.
Entre as vantagens do aplicativo, está a inclusão e o cumprimento da Lei nº 10.436 e do Decreto nº 186, que determinam que empresas públicas e privadas devem oferecer acessibilidade em Libras. Em 2013, o Hand Talk, que também pode ser instalado em celulares, foi eleito pela Organização das Nações Unidas (ONU) o melhor aplicativo social do mundo.
Para ativar o Hand Talk, o usuário deverá clicar no ícone azul com as duas mãos, símbolo da Libras, localizado no canto direito do portal. Caso o navegador utilizado seja o Internet Explorer, será necessário fazer o download do plugin Unity. Já no Google Chrome, o acesso é imediato, sem necessidade de instalação do plugin. Uma vez ativado, o ponteiro do mouse se transformará no símbolo da Libras. A partir deste momento, todos os textos selecionados serão traduzidos para a Língua Brasileira de Sinais pelo personagem Hugo, que ficará localizado no lado direito da tela. Para ver um exemplo do funcionamento do aplicativo, clique aqui (https://www.youtube.com/watch?v=o6KymyBCmMk).
O Hand Talk disponibiliza um número máximo de traduções mensais por website que possui o aplicativo. Por isso, é importante que o usuário utilize o recurso somente quando necessário, já que, uma vez atingida a cota de palavras traduzidas no mês, o Hand Talk é bloqueado.
Para saber mais sobre o Hand Talk, clique aqui e acesse o site oficial. (http://www.handtalk.me/).